Русский-французский

Меня нанял новый русский
Преподавать французский,
Но не себе, конечно, а жене.
Сказал он мне: «Очкарик,
Плачу тебе пятнарик.
Для твоей голодной хари достаточно вполне.

Но если тронешь тёлку,
То пальцы в кофемолку,
А череп твой на полку – не поможет божий дар.
Ну, всё, мешать не стану –
Поеду к бабам в баню,
Давай, пацан, тужур оревуар».

И вот уехал дядя,
Я разложил тетради
И как Марина Влади стал по-французски объяснять.
Она сидит в халате
И позвала занятье
Меня уже в кровати продолжать.

Я возражаю колко:
«А как же кофемолка?»
Она мне: «Раздевайся, если ты не пидорас».
Сказала: «Спрячь тетради,
Поскольку люди – бляди,
Которые за деньги имитируют экстаз».

Ну, как тут защититься
От этой светской львицы,
И надо ж умудриться, чтоб сказать:
«Я ненавижу ваш быт уродский,
И мой кумир – Лев Троцкий,
И я мечтаю вас уничтожать».

Любовь тотчас увяла,
Нырнув под одеяло,
Она оттуда стала нечеловечески орать,
Назвала психопатом,
А остальное – матом,
А я спокойно развернул тетрадь.

Нагрянул муж после обеда,
А мы сидим одеты.
«Ну, как успехи?», — вопрошает он.
Жена в заплаканном халате
Так отвечала дяде:
«égalité, fraternité, et vive la révolution».

Ушёл я со скандалом,
Но всё ж десятипалым,
А через год узнал про их развод.
У ней во Франции амуры,
А он – министр культуры,
Я ж разгружаю фуры и готовлю Сартра перевод.

Дмитрий Косяков. Апрель 2014 г.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s