Лу Синь о китайских традициях

У нас существует некое представление о вековой мудрости и духовности китайского народа, о прекрасных традициях, всезнающей философии и возвышенной религии. О, прекрасная древность! О, наследие старины!

Внимание, вопрос:
Каким китайский народ вступил в ХХ век? Что дали ему древние традиции и старинная религия?

Отвечает классик китайской литературы Лу Синь:

Простой народ, как травы под огромным камнем, четыре тысячи лет живёт в молчании. Каждый из нас отгородился высокой стеной. Наши древние мудрецы разделили население на десять сословий, веками разделение между людьми было доведено до такой степени, что даже в отдельном человеке его собственные руки не понимали его собственных ног… Древние философы, создатели китайской письменности, ещё больше углубили разделение своими поучениями, иероглифы стали между людьми как стены и лишили их возможности и необходимости говорить и мыслить. (Подлинная история А-Кью)

Цитатник

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s